по
Litera
12+
Меню журнала
> Архив номеров > Рубрики > О журнале > Авторы > О журнале > Требования к статьям > Редакционный совет > Редакция > Порядок рецензирования статей > Политика издания > Ретракция статей > Этические принципы > Политика открытого доступа > Оплата за публикации в открытом доступе > Online First Pre-Publication > Политика авторских прав и лицензий > Политика цифрового хранения публикации > Политика идентификации статей > Политика проверки на плагиат
Журналы индексируются
Реквизиты журнала

ГЛАВНАЯ > Вернуться к содержанию
Статьи автора Шуйская Юлия Викторовна
Филология: научные исследования, 2022-10
Шуйская Ю.В., Борунов А.Б., Герейханова К.Ф., Погодина Ю.Ю. - Ономастические скрепы прозаических сверхциклов Бориса Акунина c. 1-7

DOI:
10.7256/2454-0749.2022.10.38949

Аннотация: Предметом исследования является ономастический код как инструмент игры с читателем на материале корпуса произведений современного российского писателя Б. Акунина и его "авторских масок" (Анатолий Брусникин и Анна Борисова). Объектом исследования является использование искажения и смены имен собственных как принципа организации циклов и сверхциклов, а также вектора образования литературной репутации автора. Авторы подробно рассматривают такие аспекты темы, как деформация и добровольная смена имени / фамилии, характерные для центральных и второстепенных персонажей исследуемого корпуса текстов. Особое внимание уделяется мотиву игры с читателем с применением ономастики как инструменту создания литературной репутации автора.   Основными выводами проведенного исследования являются: выделение принципа ономастической игры как сквозного для всего творчества современного писателя Б. Акунина, а также обоснование имплицитных смыслов использования этого принципа в рамочном тексте произведений. Особым вкладом авторов в исследование темы является формулирование направлений диверсификации мотива ономастической игры и описание "размыкания текста" и выхода на другой уровень игры с читателем. Новизна исследования заключается в сопоставлении через призму циклообразующих скреп нескольких литературных вселенных одного и того же автора, которые ранее рассматривались как независимые проекты и не рассматривались в единой системе координат.
Филология: научные исследования, 2022-7
Шуйская Ю.В., Дроздова Е.А., Мультановская Д.В., Кокорина М.В. - Методика анализа текстов копирайтинга на занятиях: русскоязычный и англоязычный опыт c. 1-9

DOI:
10.7256/2454-0749.2022.7.38452

Аннотация: Предметом исследования являются тексты копирайтинга, рассматриваемые в методическом аспекте. Объектом исследования является методика выявления манипулятивных приемов в текстах копирайтинга и изучение ее на занятиях русским и английским языком в высших учебных заведениях. Авторы подробно рассматривают такие аспекты темы, как импликатура текстов копирайтинга, скрытые манипулятивные воздействия. Особое внимание уделяется необходимости прорабатывания текстов копирайтинга не только в качестве потенциальных создателей текстов, но и в качестве их потребителей, что необходимо представителям любой профессии. Тексты копирайтинга нуждаются в изучении не только в аспекте производства, но и в аспекте перцепции.       Основными выводами проведенного исследования является необходимость интеграции анализа текстов копирайтинга в курс русского языка как родного и английского языка как иностранного. Особым вкладом авторов в исследование темы является сопоставительный анализ текстов копирайтинга на русском и английском языке в сопоставительном аспекте. Новизна исследования заключается в обращении к материалам текстов копирайтинга не в аспекте их эффективного написания, а в аспекте эффективного потребления. Проведенный анализ показал, что даже тексты, размещенные на сайтах государственных учреждений и финансируемых государством программ, написаны с соблюдением законов копирайтинга и с элементами манипулирования читателем, которые необходимо научиться распознавать.
Филология: научные исследования, 2022-4
Шуйская Ю.В., Цицинов А.Ю. - Лингвистические средства введения объекта в информационное поле на материале дискурса военных медиа c. 16-22

DOI:
10.7256/2454-0749.2022.4.37905

Аннотация: Предметом исследования являются лингвистические средства введения нового объекта в информационное поле. Объектом исследования является процесс взаимодействия с общей апперцепционной базой автора и читателя текста и специфика использования прецедентных феноменов. Авторы подробно рассматривают такие аспекты темы, как взаимодействие импликатуры и пресуппозитивной информации текста с политической и исторической ситуацией. Материалом исследования послужил дискурс военных масс-медиа, что обусловливает особый интерес к использованию лингвистических средств: освещая новые инициативы, беспрецедентные явления и вновь появившиеся объекты, военный журналист, как правило, проводит четкую оценку, коррелирующую с официальной позицией государства. Основными выводами проведенного исследования является формулирование способов и форм введения нового через известное в дискурсе военной журналистики. Особым вкладом авторов в исследование темы является рассмотрение введения объекта в информационное поле на примере двух разноплановых объектов, семиотизация которых в обоих случаях задействует обращение к общей апперцепционной базе, но с помощью различных векторов. Новизна исследования заключается в лингвистическом анализе средств, используемых в военных масс-медиа, целевой аудиторией которых являются, в первую очередь, военнослужащие, что влияет на композиционную и аргументативную структуру текста, освещающего принципиально новый объект или явление.
Филология: научные исследования, 2021-12
Шуйская Ю.В., Мурзина О.В., Карпов Э.С. - Лингвистические особенности текстовой составляющей креолизованных интернет-мемов c. 30-36

DOI:
10.7256/2454-0749.2021.12.37123

Аннотация: Объектом исследования является текстовая составляющая интернет-мема как знака особого типа. Предметом исследования являются особенности текстовых подписей к распространяемым изображениям в русскоязычном и в англоязычном сегменте сети Интернет. Авторы подробно рассматривают такие аспекты темы, как синтаксические, тема-рематические и орфографические особенности текстовой составляющей интернет-мемов. Особое внимание уделяется вопросам намеренных ошибок пользователей в составлении подписей. В большинстве случаев именно текст актуализирует изображение - как правило, в мемах используются кадры из фильмов, рисунки и фотографии, а текстовые подписи превращают эти изображения в актуальный интернет-мем. Основными выводами исследования является выделение особенностей текстовой части креолизованных интернет-мемов на всех уровнях языка. В силу особенностей интернет-мемов тексты, как правило, представляют собой краткие предложения с небольшим количеством слов. Синтаксическая структура используемых фраз часто представляет собой маркированную конструкцию, в ряде слуаев - намеренно сформулированную с ошибками. Новизна исследования заключается в анализе интернет-мемов именно с лингвистической точки зрения: ранее в отечественных и зарубежных исследованиях рассматривалась их семиотическая, коммуникативная составляющая, а также прослеживалась их эволюция и изменения. Лингвистическая составляющая текстов интернет-мемов ранее анализу не подвергалась.
Другие сайты издательства:
Официальный сайт издательства NotaBene / Aurora Group s.r.o.